Les démonstratifs en arabe : ce, cette, ces… selon le genre et le nombre

les démonstratifs en arabe

Au sommaire de cet article 👀

Les pronoms démonstratifs (أسماء الإشارة) occupent une place centrale dans la langue arabe. Ils permettent de désigner avec précision un être, un objet ou une idée, en situant leur position dans l’espace (démonstratifs de proximité ou d’éloignement), tout en tenant compte du genre (masculin ou féminin) ou du nombre (singulier, duel, pluriel). Ces outils grammaticaux se révèlent bien plus riches et nuancés en arabe que leurs équivalents français. 

Maîtriser ces démonstratifs en arabe constitue une étape clé pour construire des phrases claires et précises, ainsi que pour se faire comprendre avec justesse. Qu’il s’agisse d’éléments proches ou éloignés, ces mots traduisent la complexité et la finesse de la grammaire arabe. Leur usage, qui varie en fonction du genre, du nombre et de l’espace, illustre toutes les logiques intrinsèques propres à cette langue. 

Cet article te propose ainsi un panorama complet des démonstratifs en arabe, de leur formation jusqu’à leur emploi, enrichi d’exemples concrets pour en faciliter la compréhension et l’assimilation. 

Les pronoms démonstratifs de proximité en arabe

Les pronoms démonstratifs de proximité sont employés en arabe pour désigner une personne, un objet ou une idée, qui se trouvent proches du locuteur. Comme l’ensemble des démonstratifs arabes, ils s’accordent en genre et en nombre, et leur forme varie en conséquence. 

Au singulier (مفرد) 

Voici les formes démonstratives du singulier : 

  • Masculin : هٰذَا (hādhā)

Exemples : 

1- Ce garçon est très intelligent.

هٰذَا ٱلْفَتَى ذَكِيٌّ جِدًّا.

2-  Cet homme que j’ai rencontré hier au marché est un médecin célèbre.

هٰذَا ٱلرَّجُلُ ٱلَّذِي قَابَلْتُهُ أَمْسِ فِي ٱلسُّوقِ طَبِيبٌ مَشْهُورٌ.

  • Féminin : هٰذِهِ (hādhihi)

Exemples : 

1- Cette fille est la plus intelligente de la classe.

هٰذِهِ ٱلْفَتَاةُ هِيَ ٱلأَذْكَى فِي ٱلصَّفِّ.

2- Cette enseignante qui est venue dans notre école est égyptienne : 

هٰذِهِ ٱلْمُعَلِّمَةُ ٱلَّتِي جَاءَتْ إِلَى مَدْرَسَتِنَا مِصْرِيَّةٌ.

Au duel (مثنى)

Le duel en arabe présente des particularités propres : les démonstratifs varient ainsi selon les cas grammaticaux (nominatif, accusatif et génitif). 

  • Masculin

هَذَانِ (hadhāni) : cas nominatif

هَذَيْنِ (hadhayni) : cas accusatif ou génitif

Exemples : 

1- Ces deux garçons étudient à l’université d’Oslo en Norvège.

هَذَانِ ٱلْفَتَيَانِ يَدْرُسَانِ فِي جَامِعَةِ أُوسْلُو فِي ٱلنُّرْوِيجِ.

2- L’amitié de ces deux hommes est forte.

صَدَاقَةُ هَذَيْنِ ٱلرَّجُلَيْنِ قَوِيَّةٌ.

  • Féminin

هَاتَانِ (hātāni) : cas nominatif

هَاتَيْنِ (hātayni) : cas accusatif ou génitif

Exemples : 

1- Ces deux femmes se rendent tous les jours au marché pour acheter leurs légumes.

هَاتَانِ ٱلْمَرْأَتَانِ تَذْهَبَانِ كُلَّ يَوْمٍ إِلَى ٱلسُّوقِ لِشِرَاءِ خُضَرِهِنَّ.

2- J’ai vu ces deux femmes au marché.

رَأَيْتُ هَاتَيْنِ ٱلمَرْأَتَيْنِ فِي ٱلسُّوقِ.

Au pluriel (جمع)

Au pluriel, la forme démonstrative est identique, que ce soit au féminin ou au masculin  : هٰؤُلَاءِ (hāʾulāʾi)

Exemples : 

1-Ces étudiants étudient à l’Université de Columbia aux États-Unis.

هَؤُلَاءِ ٱلطُّلاَّبُ يَدْرُسُونَ فِي جَامِعَةِ كُولُومْبِيَا فِي ٱلْوِلاَيَاتِ ٱلْمُتَّحِدَةِ. 

2- Ces soeurs travaillent dans la même entreprise. 

هَٰؤُلَاءِ ٱلْأَخَوَاتُ يَعْمَلْنَ فِي ٱلشَّرِكَةِ نَفْسِهَا.

Les pronoms démonstratifs d’éloignement

Les pronoms démonstratifs d’éloignement sont employés pour désigner une personne, un objet ou une idée, qui se trouvent loin du locuteur. À l’image des démonstratifs de proximité, ils s’accordent en genre et en nombre, et leur forme varie en conséquence. 

Au singulier (مفرد) 

  • Masculin : ذٰلِكَ (dhālika) 

Exemples : 

1- Cet homme-là est un acteur célèbre.

ذٰلِكَ ٱلرَّجُلُ مُمَثِّلٌ مَشْهُورٌ.

2- Cet homme-là est un soldat qui a été blessé pendant la guerre.

ذٰلِكَ ٱلرَّجُلُ جُنْدِيٌّ ٱلَّذِي ٱصِيبَ فِي ٱلْحَرْبِ.

  • Féminin : تِلْكَ (tilka)

Exemples : 

1- Cette femme-là est une chanteuse talentueuse.

تِلْكَ ٱلْمَرْأَةُ مُغَنِّيةٌ مَهْرَةٌ.

2- Cette fille-là qui étudie à l’université est intelligente.

تِلْكَ ٱلْفَتَاةُ ٱلَّتِي تَدْرُسُ فِي ٱلْجَامِعَةِ ذَكِيَّةٌ.

Au duel (مثنى)

  • Masculin : ذٰلِكَما (dhālikumā)

Exemples : 

1- Ces deux hommes-là travaillent à la Banque de France.

ذٰلِكَما ٱلرَّجُلاَنِ يَعْمَلَانِ فِي بَنْكِ فَرَنْسَا.

2- Ces deux boulangers-là font le meilleur pain de la capitale.

ذٰلِكَما ٱلْخَبَّازَانِ يَصْنَعَانِ أَفْضَلَ خُبْزٍ فِي ٱلْعَاصِمَةِ.

  • Féminin : تِلْكُما (tilkumā)

Exemples : 

1- Ces deux policières-là maintiennent la paix en ville.

تِلْكُما ٱلشُّرْطِيَّتَانِ تُحَافِظَانِ عَلَى ٱلسَّلَامِ فِي ٱلْمَدِينَةِ.

2- Ces deux commerçantes sont les plus connues du quartier. 

تِلْكُما ٱلتَّاجِرَتَانِ أَشْهَرُ فِي ٱلْحَيِّ.

Au pluriel (جمع)

Féminin et masculin : أُولٰئِكَ (ulāʾika)

Exemples : 

1- Ces ingénieurs-là ont construit le pont de la ville.

أُولَٰئِكَ ٱلْمُهَنْدِسُونَ بَنَوْا جِسْرَ ٱلْمَدِينَةِ.

2- Ces infirmières-là sont originaires de la ville de Bagdad.

أُولَٰئِكَ ٱلْمُمَرِّضَاتُ مِنْ مَدِينَةِ بَغْدَادَ.

Les points d’attention sur les démonstratifs en arabe

Concernant les démonstratifs en arabe, plusieurs points méritent une attention particulière : 

  • Le démonstratif s’accorde toujours en genre (masculin/féminin) et nombre (singulier/duel/pluriel).
  • Il se place systématiquement avant le nom qu’il désigne.
  • Le duel présente des singularités : ses formes suivent les règles du nominatif, de l’accusatif et du génitif.
  • Les formes du duel utilisées pour les démonstratifs d’éloignement sont très rarement utilisées :  elles apparaissent principalement en poésie, dans les textes religieux et littéraires. 
  • Une erreur fréquente consiste à employer les démonstratifs du pluriel pour les pluriels non humains, alors qu’il convient d’utiliser la forme féminine singulière هَذِهِ (hazihi) et non حَوْلَ (hawla).

Exemple : Ces livres sont nouveau → هَذِهِ ٱلْكُتُبُ جَدِيدَةٌ.

  • Les démonstratifs présentés dans cet article sont principalement utilisés en arabe littéraire. En arabe dialectal, d’autres formes peuvent être utilisées pour remplacer ces démonstratifs. 

Conclusion sur les démonstratifs en arabe

Maîtriser les démonstratifs est essentiel pour l’apprentissage de la grammaire en arabe. En arabe standard, surtout à l’écrit, il est essentiel de distinguer les démonstratifs de proximité et ceux d’éloignement. Cette différence est indispensable pour s’exprimer avec précision. En prenant soin de ces petits détails, tu pourras renforcer ta compréhension de la langue et la qualité de ta communication. 

Tu veux plus d’informations et de conseils pour réussir tes examens et trouver ton orientation ? Rejoins-nous sur Instagram et TikTok !

Rejoins la communauté AuFutur !

Reçois directement dans ta boîte mail toutes les infos à connaître pour réussir  ton bac et préparer ton orientation !

Jette un œil à notre Guide du Bac 2026 👀

Nous t’avons concocté un guide exclusif du BAC 2026 👩🏻‍🎓

Tu y trouveras la réponse à toutes les questions que tu te poses. Calendrier, épreuves, coefficients, etc. Tout y est ! 

Alors n’attends plus être télécharge notre guide sans plus tarder 🏃🏻‍♀️