Organiser sa fiche de vocabulaire en grec : classement par racine, champ lexical ou déclinaison ?

Organiser sa fiche de vocabulaire en grec

Au sommaire de cet article 👀

L’une des grandes difficultés pour progresser en grec ancien est la mémorisation du vocabulaire. Être devant tes listes de mots, parfois décourageantes, surtout quand les mêmes racines se déclinent sous plusieurs formes… Comment approcher ce problème ? La question essentielle est donc : comment organiser sa fiche de vocabulaire pour apprendre efficacement ?

Il existe plusieurs méthodes : le classement par racine (qui met en valeur la dérivation des mots), le classement par champ lexical (qui regroupe des termes de sens proche) et le classement par déclinaison ou par genre (utile pour des noms irréguliers). Aucune méthode n’est universelle : l’important est de choisir celle qui correspond à tes besoins et de savoir les combiner intelligemment.

Le classement par racine en grec ancien

Classer le vocabulaire par racine signifie regrouper les mots qui partagent le même radical étymologique.

RacineExemple de motsSens commun
λυ- (« délier »)λύω (je délie), λύσις (délivrance), λύτρον (rançon)idée de libération, séparation
γραφ- (« écrire »)γράφω (j’écris), γραφή (écriture), γραφεύς (scribe)idée d’écriture
φερ-/φο- (« porter »)φέρω (je porte), προσφέρω (j’apporte), φόρος (tribut)idée de port, charge

Avantages

  • Permet de comprendre la logique interne du lexique grec.
  • Facilite la reconnaissance d’un mot inconnu dans un texte : si tu connais λυ-, tu devines facilement λύτρωσις.

Limites

  • Peut sembler trop abstrait pour débuter, car il faut déjà connaître les racines principales.
  • Ne convient pas si l’on veut un apprentissage thématique rapide (ex. vocabulaire de la maison ou du corps).

Cette méthode est idéale pour consolider l’apprentissage et découvrir les familles de mots.

Le classement par champ lexical

Ici, on regroupe les mots selon leur domaine de sens.

Champ lexicalExemple de motsTraduction
La guerreμάχη (combat), στρατός (armée), ὅπλον (arme)guerre, armée, arme
Le corpsκεφαλή (tête), χείρ (main), πόδας (pied)tête, main, pied
La citéπόλις (cité), πολίτης (citoyen), νόμος (loi)cité, citoyen, loi

Avantages

  • Favorise une mémorisation concrète : on peut « visualiser » un ensemble thématique.
  • Utile pour préparer une traduction ciblée (par exemple, si le texte concerne la guerre du Péloponnèse = champ lexical militaire).

Limites

  • Peut créer de la confusion lorsque plusieurs mots appartiennent à plusieurs domaines (πῦρ = feu → champ de la nature, champ du sacrifice, champ guerrier).
  • Moins efficace pour retenir rapidement les formes grammaticales.

Je te conseille cette méthode pour l’apprentissage thématique (en couplant cet apprentissage avec la lecture d’auteurs t’aidera d’autant plus).

Le classement par déclinaison ou forme grammaticale en grec

Enfin, une méthode plus « scolaire » consiste à regrouper le vocabulaire selon la déclinaison, le genre ou la terminaison.

CatégorieExempleCas particulier
1re déclinaison (féminins en -ᾱ/-η)χώρᾱ (pays), μάχῃ (combat)certains masculins (ναύτης, soldat)
2e déclinaison (masc. en -ος)λόγος (discours), φίλος (ami)quelques neutres en -ον (ἔργον, œuvre)
3e déclinaisonγυνή (femme), βασιλεύς (roi), σῶμα (corps)diversité des radicaux et terminaisons

Avantages

  • Aide à retenir la nature du mot et ses formes fléchies.
  • Précieux pour éviter les pièges des déclinaisons de la 3e, souvent irrégulières.

Limites

  • Moins motivant, car ce classement est purement formel.
  • N’aide pas au rapprochement sémantique.

Quelle méthode choisir ?

En réalité, la meilleure approche est plurielle. On peut articuler les trois méthodes selon le stade d’apprentissage :

  • Débutants : privilégier le classement par déclinaison pour se familiariser avec les formes, tout en repérant les champs lexicaux les plus fréquents.
  • Intermédiaires : établir des listes thématiques (la guerre, le banquet, la cité) pour traduire efficacement les auteurs.
  • Avancés : travailler par racine étymologique pour accéder à une compréhension fine des dérivés et des composés.

On peut donc organiser sa fiche de vocabulaire en colonnes ou en tableaux qui combinent ces logiques.

Exemple pratique de fiche mixte

Racine / ChampRacine γραφ-Déclinaison / GenreExemplesTraduction
Écritureγραφ-1ère/2e déclinaisonγραφή, γραφεύςécriture, scribe
Guerreμαχ-1ère déclinaisonμάχηcombat
Citéπολι-3e déclinaisonπόλις, πολίτηςcité, citoyen

Exercices

Exercice 1 : Classe les mots suivants selon la méthode par champ lexical :
στρατός, κεφαλή, πόλις, μάχη, χείρ.

Exercice 2 : Classe les mots suivants d’après leur racine étymologique : λύω, λύσις, λύτρον, γραφή, γράφω.

Correction :

  • Famille λυ- : λύω (délier), λύσις (délivrance), λύτρον (rançon).
  • Famille γραφ- : γράφω (écrire), γραφή (écriture).

Correction

Exercice 1 : 

  • Champ lexical de la guerre : στρατός (armée), μάχη (combat).
  • Champ lexical du corps : κεφαλή (tête), χείρ (main).
  • Champ lexical de la cité : πόλις (cité).

Exercice 2 :

  • Famille λυ- : λύω (délier), λύσις (délivrance), λύτρον (rançon).
  • Famille γραφ- : γράφω (écrire), γραφή (écriture).

Tu veux plus d’informations et de conseils pour réussir tes examens et trouver ton orientation ? Rejoins-nous sur Instagram et TikTok !

Jette un œil à notre Guide du Bac 2026 👀

Nous t’avons concocté un guide exclusif du BAC 2026 👩🏻‍🎓

Tu y trouveras la réponse à toutes les questions que tu te poses. Calendrier, épreuves, coefficients, etc. Tout y est ! 

Alors n’attends plus être télécharge notre guide sans plus tarder 🏃🏻‍♀️